• A tradução literária

"Conhecido por sua ampla experiência como tradutor do inglês para o português, Paulo Henriques Britto reflete aqui acerca dessa complexa tarefa.
 
Por meio de uma introdução teórica e de exemplos que se multiplicam ao longo das páginas deste precioso volume, Paulo traz suas reflexões acerca da tradução. Sem temer assumir atitudes polêmicas em relação a alguns dos teóricos mais em voga na atualidade, o poeta e tradutor desenvolve suas próprias ideias com objetividade e argúcia. Mesmo aqueles que discordem pontualmente, ou até em grande parte, das formulações aqui defendidas, encontrarão rico material para confirmar ou, se for o caso, infirmar as concepções que defendem. Em outras palavras, a discordância se torna salutar na medida em que permite redimensionar muitas das teses já assentadas sobre o que é traduzir e suas inúmeras concretizações.
A tradução literária é um livro precioso tanto para iniciantes no assunto quanto para especialistas em teoria e prática da tradução, os quais frequentemente se deparam com dificuldades comuns a quem quer que lide com o assunto."

Código: 10544
EAN: 9788520011430
Peso (kg): 0,184
Altura (cm): 21,00
Largura (cm): 13,50
Espessura (cm): 0,80
Especificação
Autor Paulo Fernando Henriques Britto
Editora CIVILIZAÇÃO BRASILEIRA
Ano Edição 2012
Número Edição 5

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

A tradução literária

  • Disponibilidade: Esgotado
  • R$74,90